旅讀譯生活

栗子在韓國的工作、旅行、翻譯、閱讀

Daily Archives:

2021 年 11 月 20 日

韓文翻譯

韓文翻譯譯作分析《我的疾病代碼F》

轉眼間翻譯韓文圖書已經超過十年,比起許多資深譯者,我的作品不算多,經驗也不夠豐富,實在不敢出來教人。 不過,一直以來很多人問我要怎麼踏入書籍翻譯的領域,以及翻譯的一些技巧,所以我決定分享我的翻譯經驗,幫助有志成為譯者的朋友,也歡迎先進給予指教。 我以譯作《我的疾病代碼F》的原文、交稿譯文、正式出版內文進行比較,分享我翻譯時的邏輯,以及編輯在改稿時著重的地方。 以下節錄的段落都可以在網路書店的試閱中閱覽,我挑了幾個被編輯潤飾過的地方跟大家分享。翻譯其實是很主觀的,不同的譯者有不同的譯法,我的方式僅供參考不是絕對喔!歡迎大家分享想法,讓我們一起切磋成長! 1  ...

Continue Reading